DE EN

Ein Java-Entwickler in Japan

von

Ein Java-Entwickler in Japan

Ich war kürzlich in Japan, um potenzielle Kunden und alte Open-Source-Kollegen zu treffen. Außerdem hielt ich einen Vortrag bei der Japan Java Usergroup in Tokio. Ich hatte große Erwartungen an diese Reise, und ich freute mich schon sehr darauf. Doch ich habe viel mehr gelernt, als ich erwartet hatte.

Die Reise

Ich verließ München in der dritten Novemberwoche. Die Reise stand von Anfang an unter keinem guten Stern, da sich meine Trainingspläne geändert hatten. Ich musste meine Trainees während meiner Abwesenheit unterstützen und war deshalb etwas nervös. Da diese Gruppe (Codename: Javengers, you know who you are ;-)) jedoch sehr fortgeschritten war, ging ich das Risiko ein und reiste nach Japan.

Nach einem etwa 12-stündigen Flug kam ich in Osaka an. Müde, aber aufgeregt, nahm ich den nächsten Zug nach Hakata. Ich reiste in den nächsten 10 Tagen nach Kumamoto, Hakata, Tokio, Kyoto und zurück nach Osaka. Insgesamt war ich etwa 2500 km auf japanischen Bahngleisen unterwegs.

Japan

Zwischen meinen Arbeitszeiten hatte ich die Gelegenheit, viel von Japan zu sehen und mit vielen Menschen zu sprechen. Ob Sie es glauben oder nicht, das bisschen Japanisch, das ich gelernt hatte, war mir eine große Hilfe. Ich konnte Essen bestellen, nach dem Weg fragen und mich sogar mit Einheimischen unterhalten (solange es keine philosophischen Debatten waren).

Ein besonderes Erlebnis hatte ich mit einer Frau vom Touristenbüro, die kein Englisch sprach. Sie wurde geschickt, um mich, einen zufälligen Fremden am Bahnhof, zu interviewen. Obwohl ich nur über begrenzte Japanischkenntnisse verfüge, war sie so glücklich, dass ich ihr zumindest folgen konnte. Jedes Mal, wenn ich mit meinem gebrochenen Japanisch sprach, schienen meine Gesprächspartner zufrieden zu sein. Der Versuch, die Sprache anderer zu sprechen, ist eine Form des Respekts. Es war eine unschätzbare Übung – besser als jeder Sprachkurs. Eine Win-Win-Situation, selbst wenn es bedeutete, aus meiner Komfortzone herauszutreten.

ASF-Kollegen treffen

In Tokio hatte ich die Gelegenheit, mich mit einigen meiner Kollegen von der Apache Software Foundation zu treffen. Wir hatten eine tolle Zeit, sprachen über die ASF, unsere Projekte und die Zukunft von Open Source. Es war fantastisch, sie persönlich zu sehen und nicht nur auf einem Bildschirm.

Vor allem habe ich Remko Popma getroffen. Er ist nicht nur ein Committer des Apache Log4j-Projekts, sondern auch der Autor von Picocli. Wir trafen uns bei seinem Büro und sprachen lange über Code! Ich war besonders an seiner Arbeit an Picocli interessiert. Ich erfuhr, dass Picocli teilweise entstanden ist, weil die Build-Zeiten von Log4j langsam und frustrierend waren. Diese Aussage mag aus dem Zusammenhang gerissen sein, aber sie zeigt deutlich, wie wichtig die Entwicklererfahrung ist. Eine gute Entwicklererfahrung sorgt dafür, dass Entwickler produktiv und motiviert bleiben. Remko hat viele Innovationen in Log4j eingebracht, wie z. B. schnelleres Logging. Ich liebe Picocli, hätte aber auch gerne mehr von seiner Kreativität in Log4j gesehen.

Mit Menschen zu sprechen offenbart mehr, als nur ihren Blog zu lesen.

Außerdem traf ich Alan Yu. Ich erkannte, dass viele Menschen ein wachsendes Interesse an Open-Source-Software haben – Alan eingeschlossen. Er hat bereits zu Log4j beigetragen, und es war großartig, ihn zu treffen. Von Alan habe ich wieder einmal gelernt, wie wichtig persönliche Begegnungen sind. Es ist nicht leicht, in Open Source einzusteigen, aber mit jemandem zu sprechen, der bereits dabei ist, kann sehr hilfreich sein. Wenn Sie daran interessiert sind, melden Sie sich gerne!

Ich erinnere mich noch gut an meine erste Begegnung mit jemandem aus der ASF. Auf der Mailingliste hatte ich immer das Gefühl, dass er mich nicht mochte. Unsere Diskussionen waren respektvoll, aber ich konnte ihn nie überzeugen. Als wir uns zum ersten Mal auf der ApacheCon trafen, sah er mich, sprang von seinem Platz auf und umarmte mich. Was für eine Überraschung!

Jeder Entwickler im Open-Source-Bereich ist auch ein Mensch. Jeder E-Mail-Thread wird von Menschen geschrieben. Von Angesicht zu Angesicht können herausfordernde Situationen oft in etwas Positives verwandelt werden.

Japan

Japan Java Usergroup

In Tokio hielt ich einen Vortrag über Log4j und Log4shell. Etwa zwanzig Teilnehmer waren anwesend. In Europa habe ich zuvor auch schon Vorträge gehalten, bei denen nur fünf Leute kamen. Ich war beeindruckt, dass so viele hochkompetente Entwickler erschienen sind.

Die Organisation der Veranstaltung war ebenfalls fantastisch. Wir begannen pünktlich, und als die Fragerunde vorbei war, endeten wir auf die Minute genau. Eine Sekunde später kam die Pizza. Ich weiß nicht, ob das immer so ist, aber ich vermute, dass dies hier die Norm ist. Ich möchte mich bei Sakata Koichi, einem der frühen Java Champions, bedanken. Dank seiner Empfehlungen und Unterstützung konnte dieser Vortrag stattfinden.

Technisch gesehen erhielt ich viele exzellente Fragen, sowohl zur Geschichte von Log4shell als auch dazu, wie man der ASF beitreten kann. Bei der kleinen Feier im Anschluss lernte ich mehr über die japanische Arbeitsweise und Entscheidungsfindung. Für diese wertvollen Einblicke möchte ich mich bei Urushibara Shigeru ausdrücklich bedanken.

Arbeiten Sie mit Hingabe. Wenn Sie arbeiten, geben Sie Ihr Bestes.

Dieses Engagement könnte sich sogar im Quellcode widerspiegeln. Gibt es Unterschiede in der Qualität des Codes oder in der Herangehensweise, die auf kulturelle Hintergründe zurückzuführen sind? Ich habe noch nie von einer solchen Studie gehört, aber ich würde sie gerne lesen.

Japan

Abgesehen von diesen Treffen hatte ich die Gelegenheit, viele weitere sachkundige Menschen aus Wirtschaft und Wissenschaft zu treffen.

Einblicke

Alles, was ich bisher über Japan gehört hatte, scheint wahr zu sein. Wenn man aus Deutschland kommt und hört, dass man mit dem Zug gereist ist, ist man oft skeptisch. So ging es mir auch. Doch in der Region, in der ich unterwegs war, waren die Züge ausnahmslos auf die Minute pünktlich. Keine Verspätungen, keine Ausreden – nichts. Die Züge waren außerdem immer sauber. Selbst das Einsteigen funktionierte anders: Es gab Markierungen auf dem Boden, und die Leute wussten genau, wo sie stehen mussten. Niemand drängelte, um zuerst in den Zug zu kommen.

Die Menschen hören tatsächlich zu – nicht nur bei meinem Vortrag, sondern auch in alltäglichen Gesprächen. Das mag selbstverständlich klingen, ist es aber nicht. In Deutschland ist es oft üblich, dass Kassierer in Geschäften Kunden kaum beachten. In Japan wurde ich in jedem Supermarkt freundlich behandelt, und man gab mir das Gefühl, geschätzt zu werden. Außerdem war es das erste Mal, dass ich Menschen beobachtete, die sich Notizen machten, während ich eine Präsentation hielt.

Ich habe beschlossen, künftig bei Vorträgen, die ich höre, Notizen zu machen. Ich habe entdeckt, dass “Logseq” ein perfekter Begleiter dafür ist. Ich frage mich, warum ich erst nach Japan reisen musste, um zu erkennen, wie nützlich das sein kann.

Machen Sie sich das Mitschreiben zur festen Gewohnheit.

Die Arbeitsmentalität in Japan unterscheidet sich stark von dem, was ich bisher erlebt habe. Jede Person, die ich gesehen habe, nahm ihre Arbeit ernst. Ich weiß, dass ich nur an der Oberfläche gekratzt habe. Ich habe nur einen Teil von Japan gesehen, und ich bin mir bewusst, dass Burnout ein Problem ist. Natürlich ist kein System perfekt. Ich kann nur über meine persönlichen Eindrücke und Erfahrungen sprechen.

Wir im Westen sollten Sprachbarrieren ernster nehmen. Ich habe viele kluge Menschen getroffen, die Schwierigkeiten mit Englisch haben. Ich verstehe das – für mich ist es auch eine Herausforderung, Japanisch zu lernen. Wir sollten nicht erwarten, dass jeder Englisch auf hohem Niveau spricht, um Sprachbarrieren zu überwinden.

Die Sprache bestimmt das Denken

Descartes sagte einmal: „Die Sprache bestimmt das Denken.“ Wir müssen nicht nur in einer Sprache denken; vielmehr kann es von Vorteil sein, in verschiedenen Sprachen zu denken, um unterschiedliche Perspektiven einzunehmen. Mehrere Arbeitssprachen zu akzeptieren könnte hilfreich sein, auch wenn es komplizierter ist.

Wenn Sie die Ordnung, den Zen-Charakter und die Höflichkeit der Japaner verstehen möchten, müssen Sie selbst dorthin reisen.

Schlussfolgerung

Ich habe gesehen, wie gut die Infrastruktur in Japan funktioniert – zumindest in den Großstädten. Das Buchen von Fahrkarten ist einfach, Informationen sind überall verfügbar. Die Menschen sind respektvoll und freundlich. Und das köstliche Essen muss ich gar nicht erst erwähnen. So etwas wünsche ich mir auch für Deutschland. Ohne Zweifel würde ich gerne nach Japan zurückkehren, ein Land, das Tradition, japanische Werte und einen digitalen Lebensstil vereint. Trotz der Probleme, die es auch in Japan geben mag, sollten wir von den guten Dingen lernen, die sie zu bieten haben. Es gibt dort so viel mehr als nur Godzilla und Ramen.

Japan

Image Credits

Tags: #Travelling #Learning

Newsletter

ABMELDEN